''El perro del hortelano'' (1618). Texto 2 y cuestiones relacionadas

De Wikimpace
Revisión de 08:36 29 dic 2020 por Letraherido (Discusión | contribuciones) (Criterios específicos de corrección (Universidad de Zaragoza))

(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Lope de Vega, El perro del hortelano. Edición de Mauro Armiño

Teodoro.— ¡Pluguiera a Dios que alguno me quitase
          la vida y me sacase desta muerte!
Tristán.— ¿Tan loco estás?
Teodoro.— ¿No quieres que me abrase
          por tan dulce ocasión? Tristán, advierte
          que si Diana algún camino hallara
          de disculpa, conmigo se casara.
          Teme su honor, y cuando más se abrasa,
          se hiela y me desprecia.
Tristán.— Si te diese
          remedio, ¿qué dirás?
Teodoro.— Que a ti se pasa
          de Ulises el espíritu.
Tristán.— Si fuese
          tan ingenioso que a tu misma casa
          un generoso padre te trajese
          con que fueses igual a la condesa,
          ¿no saldrías, señor, con esta empresa?
Teodoro.— Eso es sin duda.
Tristán.— El conde Ludovico
          caballero ya viejo, habrá veinte años
          que enviaba a Malta un hijo de tu nombre
          que era sobrino de su gran maestre;
          cautiváronle moros de Biserta,
          y nunca supo dél, muerto ni vivo;
          éste ha de ser tu padre, y tú su hijo,
          y yo lo he de trazar.
Teodoro.— Tristán, advierte
          que puedes levantar alguna cosa
          que nos cueste a los dos la honra y la vida.
Tristán.— A casa hemos llegado. A Dios te queda,
          que tú serás marido de Diana
          antes que den las doce de mañana.

Pregunta 1 — Sitúe la acción en el desarrollo de la comedia señaladamente a tenor de la tensión entre el origen noble o villano de la dama (Diana) y el galán (Teodoro)

Criterios específicos de corrección (Universidad de Zaragoza)

El alumno ha de reconocer que la escena pertenece al inicio del desenlace de la comedia, avanzado ya el tercer y último acto.

En este momento, Tristán urde la argucia por la cual Teodoro se convertirá en el noble hijo del anciano conde Ludovico. Mediante el engaño, se romperán las barreras sociales (en puridad, estamentales) que impiden los amores y matrimonio entre la noble Diana y el villano Teodoro.

De hecho, al final del fragmento, Tristán, arrogante burlador, anuncia un plazo exacto para el happy end de la comedia: el matrimonio de Diana y Teodoro.

Desarrollo de la pregunta 1

Pregunta 2 — Caracterice al personaje de Tristán: su tipología y su función en la comedia

Criterios específicos de corrección (Universidad de Zaragoza)

Con la pregunta, se invita al alumno a reconocer en Tristán la figura del gracioso de la comedia nueva lopesca, tipo que, proveniente de la tradición de los sirvientes o criados de la comedia clásica romana, pervive en La Celestina y su ciclo en el siglo XVI, hasta llegar a la comedia nueva como auténtico burlador con funciones añadidas como las de pivotar en los triángulos amorosos de las comedias y, en muchas ocasiones, hacer de intermediario entre la escena y el público con numerosos apartes (palabras que el actor dice en escena y que se supone que solo oye el público, pero no los otros actores que están en las tablas).

El alumno, en todo caso, puede limitarse a ilustrar la función esencial, graciosa y burladora, con episodios de El perro del hortelano como este, donde prepara su último ardid, u otros, donde engaña a los pretendientes de Diana (que son todos nobles).

Desarrollo de la pregunta 2

Bibliografía y webgrafía

  • Corral de comedias, documento gráfico en la web del Departamento de Lengua del IES Avempace.
  • Lope de Vega, El caballero de Olmedo. Ed.: Joseph Pérez. Madrid, Clásicos Castalia, 1983.
  • Lope de Vega, El caballero de Olmedo. Ed.: Felipe B. Pedraza. Barcelona, Vicens Vives, 1996. Col. Clásicos Hispánicos.

Trabajos de los alumnos

Lírica culta

Teatro

Narrativa, erudición, prosa

Autores aragoneses del Barroco

Escritoras del Barroco

Edición, revisión, corrección

  • Primera redacción (enero de 2021):
  • Revisiones, correcciones: Letraherido.