La lírica popular: jarchas, cantigas de amigo y villancicos

De Wikimpace
Saltar a: navegación, buscar

Jarchas y cantigas de amigo son composiciones escritas en mozárabe y en gallego-portugués, respectivamente.

Jarchas

Se cultiva este tipo de poema corto escrito en mozárabe desde el siglo XI hasta el XIV, en el Sur de la Península Ibérica.

Las jarchas son breves composiciones líricas que cerraban los poemas escritos en árabe culto que llamamos moaxajas. Estas moaxajas fueron escritas por poetas cultos árabes y también judíos y, al final de las mismas, añadían una breve jarcha en lengua vulgar, posiblemente de origen popular.

Jarchas y moaxajas son típicas de la España musulmana (Al-Andalus). La jarcha, generalmente, se escribía en árabe coloquial y, en algunos casos, en lengua romance (en mozárabe, mezcla de latín y árabe, dialecto del Sur peninsular, hoy desaparecido).

En cuanto a la temática de estas composiciones, las jarchas, generalmente, ponen bajo la voz de una mujer la experiencia del sufrimiento amoroso. El tema que predomina es la ausencia del amado, lo que motiva la queja amorosa de la muchacha que lo echa de menos. También está muy presente la presencia de una tercera persona que impide la felicidad de los amantes. El interlocutor o confidente a quien se dirige la joven, con quien se desahoga de su mal de amor, es la madre, que normalmente no toma la palabra, solamente escucha la queja de la abandonada.

Veamos un ejemplo:

   ¡Tant' amáre, tant' amáre,
habib, tant' amáre!
Enfermiron welios nidios
e dólen tan málē.
   ¡De tanto amar, de tanto amar,
amigo, de tanto amar!
Enfermaron unos ojos antes sanos
y que ahora duelen mucho.
   (Jarcha de Yosef al-Kātib)

A pesar de su brevedad, las jarchas son muy importantes para la historia de la literatura, ya que suponen una primavera europea de la literatura en lengua romance. Los textos más antiguos pueden retrotraerse al siglo XI, una época en que sí había escritos en latín, árabe o hebreo, pero no en ninguna de las lenguas romances que surgieron en Europa de la descomposición de la lengua de Roma. Así que las jarchas tienen, además de su indiscutible encanto literario, un importantísimo valor histórico y cultural.

Cantigas de amigo

La cantiga es el género típico de la poesía medieval gallegoportuguesa (siglos XII-XIV). Son poesías cantadas, cuya letra y música era compuesta por trovadores. El que tocaba y cantaba estas poesías era el juglar, que a veces también era trovador.

En cuanto a su antigüedad, podemos situarlas entre finales del siglo XII y finales del siglo XIV.

Tema: Queja amorosa femenina por la ausencia del amado Confidencia a madre, hermanas, amigas y naturaleza

Métrica: Regularidad y precisión métricas(tendencias al isosilabismo y a la rima consonante)

Estilo: Efecto de inmovilidad, intensamente lirico, producido por el procedimiento paralelistico.

Las cantigas galaicoportuguesas están recogidas en los llamados cancioneros, que reunían gran número de trovas. Se conocen tres cancioneros: el Cancionero de Ayuda, el Cancionero de la Biblioteca Nacional de Lisboay el Cancionero de la Vaticana. Actualmente se considera una composición en verso a la que se le pone música para ser cantada. Es propia de la música tradicional de Galicia y también se las conoce como coplas. Los estudiosos distinguen en los cancioneros galaico-portugueses tres tipos de composiciones: cantigas d’amor, d’amigo y d’escarnho e de maldizer. Los límites entre un tipo y otro no siempre están claros. Las cantigas de amor son poemas amorosos cortesanos, escritos desde la perspectiva masculina, con formas estróficas complicadas.

Ejemplo: “Ondas do mar de Vigo”, de Martín Codax, extraída de Ferreiro y Martínez Pereiro (1996).


Villancicos

Mujeres de la época cantando villancicos.

Los villancicos eran originariamente canciones profanas con estribillo, de origen popular y armonizadas a varias voces. Posteriormente comenzaron a cantarse en las iglesias y a asociarse específicamente con la Navidad.

•Antigüedad: Mediados del siglo XV hasta finales del siglo XVII.

Tema: Trata la confidencia a madre, hermanas y amigas. Tiene mucha riqueza temática ya que pueden ser, albas, villancicos de vela, de trabajo o de viaje.

Métrica: Posee irregularidades e imprecisiones métricas.

Estructura: Compuesto por villancico + glosa(estructura paralelística)

Lengua: Era el castellano.

Estilo: Se caracterizaba por su brevedad, dinamismo, dramatismo, sobriedad etc.

Bibliografía, webgrafía

  • Alonso, Santos y otros: Lengua castellana y literatura. 1º Bachillerato. Barcelona, Casals, 2016, tema 8 "La literatura medieval", pp. 150-175.

Trabajos de los alumnos

Hasta el siglo XII

Siglo XIII

Siglo XIV

Edición, revisión, corrección

  • Primera redacción (diciembre 2018):Ania Neagu, María Tuda y Lady Baldeón.
  • Revisiones, correcciones: Letraherido.