Rima XXI: "¿Qué es poesía?, dices mientras clavas"

De Wikimpace
Revisión de 20:11 14 ene 2021 por Letraherido (Discusión | contribuciones) (Pregunta 2 - Repasa en el poemita qué palabras remiten a la primera persona y cuáles a la segunda persona. Habla de la relación yo - tú en esta rima)

Saltar a: navegación, buscar

Rima XXI

   ¿Qué es poesía?, dices, mientras clavas
en mi pupila tu pupila azul,
¡Qué es poesía! ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía... eres tú.

Pregunta 1 - Comenta estas palabras de Bécquer en relación con el poema

   "La poesía está como encarnada en su ser [el de la mujer], su aspiración, sus presentimientos, sus pasiones y su destino
son poesía; vive, respira, se mueve en una indefinible atmósfera de idealismo que se desprende de ella, como un fluido
luminoso y magnético; es, en una palabra, el verbo poético hecho carne"
   (G. A. Bécquer, Cartas literarias a una mujer).

En estas palabras, el poeta está explicando que la mujer es poesía y que la poesía vive en la mujer. Exactamente, es eso lo que afirma en la rima XXI:

   "Poesía... eres tú"

En Bécquer es fundamental la identificación entre poesía y mujer, pues para él ellas son el objeto mágico e inspirador que le permite crear. Así pues, es la poesía amorosa la que considera la esencia misma del sentido poético: sin enamoramiento y sin mujeres que provoquen ese sentimiento en los poetas no habría poesía.

Pregunta 2 - Repasa en el poemita qué palabras remiten a la primera persona y cuáles a la segunda persona. Habla de la relación yo - en esta rima

Remite a la primera persona, “mi pupila”, ya que se refiere a la pupila del autor, Bécquer. El posesivo "mi" es de primera persona del singular.

Relacionado con la segunda persona, tenemos “tu pupila”, que se refiere a la pupila de la persona a la que preguntaba antes “¿qué es poesía?” y que está mirando al autor directamente a los ojos. Se trata de un posesivo de segunda persona del singular, "tu".

Cuando el autor escribe “mientras clavas en mi pupila tu pupila azul”, ha utilizado una metáfora, ya que las pupilas no se pueden clavar, sino que ella le está mirando fijamente a él a los ojos. Los verbos "clavas", "dices", "preguntas", en presente de indicativo, también remiten a la segunda persona del singular. Lo mismo que el pronombre personal tónico "".

La relación yo - tú en esta rima se basa en que me preguntas a qué es la poesía, y para la poesía eres . Es decir, la respuesta de la pregunta que le hace la mujer al autor es ella misma. En Bécquer, se produce una identificación poesía-mujer, que hace que la inspiración poética sea para él esencialmente amorosa.

Pregunta 3 - Intenta explicar por qué la primera vez que aparece "¿Qué es poesía?" el poeta usa las interrogaciones, pero la segunda vez que copia el verso lo pone después de unos puntos suspensivos

En el primer verso, aparece "¿Qué es poesía?", entre interrogaciones, porque el poeta está intentando indagar cuál es la esencia de aquella, dónde radican su misterio y su secreto.

Pero en el verso de cierre, ya no pregunta, sino que afirma o exclama con júbilo, puesto que ya ha encontrado la solución del enigma:

  "Poesía... ¡eres tú!"

Los puntos suspensivos sirven, como indica su nombre, para tomarse un respiro antes de revelar la verdad: la amada es lo que el poeta buscaba; la mujer, ella es el secreto, el objeto de la búsqueda poética.

Bibliografía, webgrafía

  • Alonso, Santos y otros: Lengua castellana y literatura. 1º Bachillerato. Barcelona, Casals, 2016, tema 15 "Romanticismo, Realismo y Naturalismo", pp. 330-338.
  • El Romanticismo-mapa. Mapa cronológico del Romantiscismo hispánico. Primera mitad del siglo XIX.
  • El romanticismo-visión general. Introducción al Romanticismo: temas, características, obras, autores... Por la profesora Marina Molina Mir. Para 2º de Bachillerato.
  • Bécquer. Power Point con una poesía de Bécquer.
  • Bécquer, Gustavo Adolfo, Leyendas y rimas. Ed.: Joan Estruch y otros. Ilust.: Jesús Gabán. Barcelona, Vicens Vives, 2002. Col. "Aula de Literatura".

Trabajos de los alumnos

Poesía

Edición, revisión, corrección

  • Primera redacción (enero 2021): Lucía Vijuesca, 4º ESO B. Curso 2020-2021.
  • Revisiones, correcciones: Letraherido.