Diferencia entre revisiones de «Pregunta 7- "Airiños, airiños, aires"»

De Wikimpace
Saltar a: navegación, buscar
(Explique el sentido general del poema: por qué se queja el yo poético, cómo es la persona que habla, qué problema tiene...)
(A partir del poema, hable de Cantares gallegos (1863) como poemario de denuncia y apoyo a Galicia)
Línea 54: Línea 54:
 
== A partir del poema, hable de ''Cantares gallegos'' (1863) como poemario de denuncia y apoyo a Galicia ==
 
== A partir del poema, hable de ''Cantares gallegos'' (1863) como poemario de denuncia y apoyo a Galicia ==
  
 +
Estos cantares significan el renacimiento de la literatura gallega, la autora dignifica la lengua y muestra que es posible escribir literatura en gallego. La autora es la voz lírica de su patria abandonada. En la obra se conserva un testimonio contra la depresión del pueblo con el fin de que sea un orgullo para todos los campesinos y campesinas, así como un acto de memoria para todos los destinatarios.
  
 
== Escuche alguna de las versiones musicalizadas del poema y explique razonadamente cuál/es le gusta/n más ==
 
== Escuche alguna de las versiones musicalizadas del poema y explique razonadamente cuál/es le gusta/n más ==

Revisión de 16:47 3 may 2019

"Airiños, airiños, aires", un poema de Cantares gallegos (1863)

   Airiños, airiños aires,
airiños da miña terra;
airiños, airiños aires,
airiños, levaime a ela.
   Sin ela vivir non podo,
non podo vivir contenta,
que adonde queira que vaia,
cróbeme unha sombra espesa.
Cróbeme unha espesa nube,
tal preñada de tormentas,
tal de soidás preñada,
que a miña vida envenena.
Levaime, levaime, airiños,
como unha folliña seca,
que seca tamén me puxo
a callentura que queima.
¡Ai!, si non me levás pronto,
airiños da miña terra;
si non me levás, airiños,
quisai xa non me conesan,
que a frebe que de min come,
vaime consumindo lenta,
e no meu corazonciño
tamén traidora se ceiba.
   Levaime, levaime, airiños,
levaime a donde me esperan
unha nai que por min chora,
un pai que sin min n'alenta,
un irmán por quen daría
a sangre das miñas venas,
e un amoriño a quen alma
e vida lle prometera.
Si pronto non me levades,
¡ai!, morrerei de tristeza,
soia nunha terra estraña,
donde estraña me alomean,
donde todo canto miro
tomo me dice: "¡Extranxeira!"

Explique el sentido general del poema: por qué se queja el yo poético, cómo es la persona que habla, qué problema tiene...

Habla de la famosa “saudade

-Saudade (del portugués saudade) es un vocablo de difícil definición incorporado al español empleado en portugués y en gallego, que expresa un sentimiento afectivo primario, próximo a la melancolía, estimulado por la distancia temporal o espacial a algo amado y que implica el deseo de resolver esa distancia. A menudo conlleva el conocimiento reprimido de saber que aquello que se extraña quizás nunca volverá.

En este poema, Rosalía echa de menos la tierra, las personas y más cosas de su tierra, Galicia.

Justifique el título del poema y el uso de los diminutivos y las repeticiones en el mismo

El título hace referencia a la melancolía que Rosalía sufre por su tierra, pero no solo por su tierra. Siente melancolía por sus costumbres, su gente… Los diminutivos no hacen más que enfatizar esas explosiones de sentimiento que Rosalía siente por su tierra.

A partir del poema, hable de Cantares gallegos (1863) como poemario de denuncia y apoyo a Galicia

Estos cantares significan el renacimiento de la literatura gallega, la autora dignifica la lengua y muestra que es posible escribir literatura en gallego. La autora es la voz lírica de su patria abandonada. En la obra se conserva un testimonio contra la depresión del pueblo con el fin de que sea un orgullo para todos los campesinos y campesinas, así como un acto de memoria para todos los destinatarios.

Escuche alguna de las versiones musicalizadas del poema y explique razonadamente cuál/es le gusta/n más

(Puede escuchar varias versiones en el enlace: "Airiños, airiños, aires...", entrada en Letr@herida, blog de literatura.


Bibliografía, webgrafía

  • Castro, Rosalía: Antología poética. Edición bilingüe. Ed.: Mercedes Castro. Madrid, Edaf, 2004.
  • Alonso, Santos y otros: Lengua castellana y literatura. 1º Bachillerato. Barcelona, Casals, 2016, tema 15 "Romanticismo, Realismo y Naturalismo", pp. 330-338.
  • El Romanticismo-mapa. Mapa cronológico del Romantiscismo hispánico. Primera mitad del siglo XIX.
  • El romanticismo-visión general. Introducción al Romanticismo: temas, características, obras, autores... Por la profesora Marina Molina Mir. Para 2º de Bachillerato.
  • Bécquer. Power Point con una poesía de Bécquer.

Trabajos de los alumnos

Mujeres escritoras

Poesía

Edición, revisión, corrección

  • Primera redacción (abril 2019):
  • Revisiones, correcciones: Letraherido.