La forma epistolar en ''Werther'', de Johann Wolfgang Goethe

De Wikimpace
Saltar a: navegación, buscar

"La carta es, por lo menos, tan valioso invento como la rueda en el curso de la vida de la humanidad". Pedro Salinas.

Criterios de corrección

En la pregunta sobre la forma epistolar en Werther el alumno deberá referirse a la construcción del relato, casi en su totalidad, mediante las cartas del protagonista, que, de este modo, recurriendo al uso de la primera persona, ofrece una visión de sus sentimientos desde dentro, con lo que el subjetivismo de la narración es muy acusado; además, la datación a que obliga la carta permite asistir al transcurso del tiempo en el relato. Las cartas constituyen, sin embargo, en última instancia, un tipo de discurso dependiente del editor, que construye la historia de Werther sobre ellas, pero no sólo.

Deberá también tener en cuenta el alumno a sus interlocutores epistolares, que son siempre personajes muy implicados en el universo emocional del protagonista: su destinatario más frecuente, Wilhelm, su amada Carlota, a la que dirige sólo unas cuantas, y Albert, interlocutor en un par de ocasiones; con el primero le vincula una relación de confianza ciega en la acogida y en el buen criterio de su amigo ante la revelación de confidencias; en las cartas a Lotte las emociones se desbordan: es el sujeto romántico en estado puro.

La forma epistolar en Werther

Werther piensa en el suicidio

Se llama novela epistolar a la escrita en forma de cartas enviadas o recibidas por los personajes de la misma. A través de las cartas, se va mostrando la evolución de los personajes.

La novela epistolar era una moda bien asentada en Europa, desde la aparición de obras como: Cartas persas, de Montesquieu (que influyeron en las Cartas marruecas, de nuestro José Cadalso); La nueva Eloísa, de Rousseau y, sobre todo, las novelas sentimentales en forma epistolar del inglés Samuel Richardson Pamela y Clarisa. Goethe heredó esta tradición europea y la utilizó en su Werther con extremada eficacia narrativa.

El relato se centra en un protagonista, Werther, pues él mismo es quien nos cuenta toda la historia, de la cual es el personaje principal, y tanto sus acciones como sentimientos y pasiones son revelados de manera detallada. Y es que es Werther quien, a través de las cartas, nos hace partícipes de todo lo sucedido, salvo en el epílogo. Así pues, los personajes son presentados por boca de Werther. Al tratarse de una obra epistolar en la que todas las cartas son escritas por una misma persona, toda la información que recibamos será la que ésta nos proporcione, en este caso Werther. Este hecho genera una fuerte subjetividad, pues la información sobre los personajes está influida por la opinión del autor de las cartas.

Por lo tanto, al principio de la novela encontramos un narrador autobiográfico que cuenta la historia en la que participa desde su punto de vista (usando la 1ª persona narrativa). Pero en la parte final nos encontramos con un narrador recopilador, que recoge testimonios sobre el protagonista, aunque en ocasiones parezca omnisciente (utilizando la 3ª persona).

En cada una de las cartas, el narrador cuenta lo principal de lo que ocurre a lo largo del día, especialmente cuando visita a Charlotte y además destaca el mes de julio cuando comienza el enamoramiento, que es muy importante en el desarrollo de la trama.

En definitiva, gracias a la forma epistolar, Goethe puede ofrecernos el punto de vista subjetivo del protagonista, Werther, sus agonías y sufrimientos "desde dentro" del personaje y, después, al final de la novela, por el suicidio del joven, utiliza sabiamente la tercera persona para contarnos con frialdad notarial el entierro del joven y terminar con ese escalofriante "no le acompañó ningún sacerdote", última oración que cierra el libro.

Bibliografía, webgrafía

  • GOETHE, Johann Wolfgang: Las penas del joven Werther. Madrid, Cátedra.
  • CALERO HERAS, José: Literatura universal. Bachillerato. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 7, pp. 126-127 y pp. 135-139.

Edición, revisión, corrección

  • Primera redacción (octubre 2014): Aylatb
  • Revisiones, correcciones: (5 noviembre 2014) Carmen